libglom-1.26
1.28.2
|
TranslatableItem have a map of translation strings - one string for each locale. More...
Public Member Functions | |
TranslatableItem () | |
TranslatableItem (const TranslatableItem& src) | |
virtual | ~TranslatableItem () |
TranslatableItem& | operator= (const TranslatableItem& src) |
bool | operator== (const TranslatableItem& src) const |
bool | operator!= (const TranslatableItem& src) const |
virtual void | set_name (const Glib::ustring& name) |
Set the non-translated identifier name. More... | |
virtual Glib::ustring | get_name () const |
Get the non-translated identifier name. More... | |
bool | get_name_not_empty () const |
virtual Glib::ustring | get_title_or_name (const Glib::ustring& locale) const |
virtual Glib::ustring | get_title (const Glib::ustring& locale) const |
Get the title's translation for the specified locale, falling back to the original text if there is no translation. More... | |
virtual Glib::ustring | get_title_original () const |
Get the title's original (non-translated, usually English) text. More... | |
Glib::ustring | get_title_translation (const Glib::ustring& locale, bool fallback=true) const |
Get the title's translation for the specified locale, optionally falling back to a locale of the same language, and then falling back to the original. More... | |
void | set_title (const Glib::ustring& title, const Glib::ustring& locale) |
Set the title's translation for the specified locale. More... | |
void | set_title_original (const Glib::ustring& title) |
Set the title's original (non-translated, usually English) text. More... | |
void | clear_title_in_all_locales () |
Clear the original title and any translations of the title. More... | |
bool | get_has_translations () const |
enumTranslatableItemType | get_translatable_item_type () const |
Static Public Member Functions | |
static Glib::ustring | get_translatable_type_name (enumTranslatableItemType item_type) |
static Glib::ustring | get_translatable_type_name_nontranslated (enumTranslatableItemType item_type) |
The non-translated name is used for the context in gettext .po files. More... | |
Protected Attributes | |
enumTranslatableItemType | m_translatable_item_type |
TranslatableItem have a map of translation strings - one string for each locale.
typedef std::map<Glib::ustring, Glib::ustring> Glom::TranslatableItem::type_map_locale_to_translations |
Glom::TranslatableItem::TranslatableItem | ( | ) |
Glom::TranslatableItem::TranslatableItem | ( | const TranslatableItem& | src | ) |
|
virtual |
void Glom::TranslatableItem::clear_title_in_all_locales | ( | ) |
Clear the original title and any translations of the title.
bool Glom::TranslatableItem::get_has_translations | ( | ) | const |
|
virtual |
Get the non-translated identifier name.
Reimplemented in Glom::Field, and Glom::LayoutItem_Field.
bool Glom::TranslatableItem::get_name_not_empty | ( | ) | const |
|
virtual |
Get the title's translation for the specified locale, falling back to the original text if there is no translation.
See also get_title_translation() and get_title_original(), which (optionally) do not use fallbacks.
locale | The locale whose title text should be returned. If this is empty then the original text will be returned. |
Reimplemented in Glom::LayoutItem_Field, Glom::LayoutItem_FieldSummary, and Glom::LayoutItem_Portal.
|
virtual |
Reimplemented in Glom::LayoutItem_Field, Glom::LayoutItem_FieldSummary, and Glom::LayoutItem_Portal.
|
virtual |
Get the title's original (non-translated, usually English) text.
Reimplemented in Glom::ChoiceValue.
Glib::ustring Glom::TranslatableItem::get_title_translation | ( | const Glib::ustring & | locale, |
bool | fallback = true |
||
) | const |
Get the title's translation for the specified locale, optionally falling back to a locale of the same language, and then falling back to the original.
Calling this with the current locale is the same as calling get_title_original().
enumTranslatableItemType Glom::TranslatableItem::get_translatable_item_type | ( | ) | const |
|
static |
|
static |
The non-translated name is used for the context in gettext .po files.
bool Glom::TranslatableItem::operator!= | ( | const TranslatableItem& | src | ) | const |
TranslatableItem& Glom::TranslatableItem::operator= | ( | const TranslatableItem& | src | ) |
bool Glom::TranslatableItem::operator== | ( | const TranslatableItem& | src | ) | const |
|
virtual |
Set the non-translated identifier name.
Reimplemented in Glom::Field, and Glom::LayoutItem_Field.
void Glom::TranslatableItem::set_title | ( | const Glib::ustring & | title, |
const Glib::ustring & | locale | ||
) |
Set the title's translation for the specified locale.
title | The text of the title. |
locale | The locale whose title text should be set. If this is empty then the original text will be set. |
void Glom::TranslatableItem::set_title_original | ( | const Glib::ustring & | title | ) |
Set the title's original (non-translated, usually English) text.
This is the same as calling set_title() with an empty locale parameter.
|
protected |